Um dos maiores desafios que os sites de produtos ao consumidor enfrentam é manter a consistência da marca ao mesmo tempo em que fornecem mensagens localizadas para mercados diferentes. Muitas vezes, as empresas de produtos ao consumidor terceirizam as responsabilidades de localização para escritórios em todo o mundo. Embora essa seja uma maneira efetiva de distribuir a carga de trabalho, os escritórios locais muitas vezes acabam controlando não apenas as mensagens locais, mas também a marca em geral. Isso pode levar a inconsistências não intencionais de mercado a mercado, e pode minar a imagem e impacto da marca.
A MotionPoint ajuda organizações de produtos ao consumidor a manter controle de suas marcas globais, oferecendo aos escritórios locais a capacidade de localizar quando necessário.
Usando métodos legados, a tradução precisa e rápida de grandes quantidades de conteúdo de websites (desde informações de produto precisas até a "voz" exclusiva de sua marca) para vários idiomas é uma atividade problemática, se não impossível.
Solução:
- A equipe de tradução da MotionPoint aprende seu negócio e suporta seu site em idiomas alternativos todos os dias.
- Essa equipe de tradutores, revisores e editores trabalha a partir de seu website ao vivo, traduzindo levando em consideração tanto o significado como o layout visual.
A segmentação de regiões geográficas específicas com promoções e informações é, muitas vezes, decisivo para engajar efetivamente novos consumidores. Esses mercados exigem conteúdo geograficamente específico e personalizado. É difícil criar e implementar esse conteúdo utilizando abordagens legadas.
Solução:
A tecnologia da MotionPoint facilita a personalização da experiência de usuário conforme a necessidade, sem recriar o conteúdo que é compartilhado por diversos mercados.
As complexidades da construção interna de websites em idiomas alternativos geralmente exigem um período de tempo longo com implementação incerta.
Solução:
A MotionPoint entrega sites em idiomas alternativos por um preço fixo em uma data fixa - em menos de 90 dias.
A falta de confiança na sua habilidade de captar tráfego de qualidade para o website em outro idioma faz com que muitas empresas de produtos ao consumidor concluam que essa tentativa seja muito arriscada.
Solução:
- Os clientes da MotionPoint aproveitam a nossa habilidade de otimizar sites para a busca em idiomas alternativos.
- Os clientes da MotionPoint têm acesso à nossa experiência na indústria, biblioteca de melhores práticas e fóruns de negócios projetados para educar sua empresa sobre as maneiras de engajar os seus mercados multilíngues.
Websites modernos são compostos de muito mais do que simplesmente palavras em uma página. Imagens, CSS, JavaScript, AJAX, alt tags, conteúdo de terceiros, análises, Flash, PDF e muitas outras tecnologias têm conteúdo que deve ser traduzido para suportar uma experiência de usuário completa.
Os métodos legados de tradução de websites não podem acomodar esse conteúdo ou essas tecnologias.
Solução:
A MotionPoint suporta todas as tecnologias atuais e está constantemente aprimorando sua tecnologia para suportar a evolução de infraestruturas líderes em todo o mundo.
Redesigns periódicos criam trabalho de retradução. Gráficos são atualizados. Designs "quebram".
Solução:
A solução da MotionPoint fornece automaticamente conteúdo previamente traduzido onde quer que apareça no seu website, sem custo para você.
As rápidas mudanças de conteúdo em seu site (tais como produtos e promoções) impossibilitam a sincronização entre vários idiomas.
Solução:
O site traduzido nunca corre o risco de exibir informações desatualizadas. O serviço proprietário da MotionPoint detecta automaticamente as mudanças em seu site em inglês, e as acumula para uma rápida tradução. O conteúdo traduzido muitas vezes está disponível em menos de um dia.
O trabalho necessário para criar e manter uma arquitetura técnica multilíngue é caro e dificulta o gerenciamento da evolução de sua infraestrutura técnica.
Solução:
A solução da MotionPoint é independente de infraestrutura. Isso reduz dramaticamente seus custos iniciais e contínuos.
Os custos e complexidades de suportar a experiência completa do usuário em outros idiomas utilizando abordagens legadas ou internas muitas vezes são motivos para que as organizações concluam que a oportunidade não justifica o investimento.
Solução:
- Ao eliminar todo o trabalho de TI, a abordagem da MotionPoint verdadeiramente transforma a economia da tradução do seu site.
- Você pode atender novos clientes com uma experiência completa no idioma que eles preferem.
