Talvez mais do que qualquer outra indústria, a indústria de serviços está comprometida com serviços absolutos ao cliente. Organizações variadas como empresas de advocacia, serviços públicos, energia e assistência à criança estão constantemente inventando novas maneiras de melhorar seus serviços e alcançar novos clientes de maneira econômica.
A MotionPoint ajuda as organizações da indústria de serviços a superar este desafio e facilita a adição de idiomas aos seus websites.
O trabalho necessário para criar e manter uma arquitetura técnica multilíngue é caro e dificulta o gerenciamento da evolução de sua infraestrutura técnica.
Solução:
A solução da MotionPoint é independente de infraestrutura. Isso reduz dramaticamente seus custos iniciais e contínuos.
A falta de confiança na sua habilidade de captar tráfego de qualidade para o website em outro idioma faz com que muitas empresas concluam que essa tentativa seja muito arriscada.
Solução:
- Os clientes da MotionPoint aproveitam a nossa habilidade de otimizar sites para a busca em idiomas alternativos.
- Os clientes da MotionPoint têm acesso à nossa experiência na indústria, biblioteca de melhores práticas e fóruns de negócios projetados para educar sua empresa sobre as maneiras de engajar os seus mercados multilíngues.
As frequentes mudanças em seu site (tais como serviços e promoções) impossibilitam a sincronização entre vários idiomas.
Solução:
O site traduzido nunca corre o risco de exibir informações desatualizadas. O serviço proprietário da MotionPoint detecta automaticamente as mudanças em seu site em inglês, e as acumula para uma rápida tradução. O conteúdo traduzido muitas vezes está disponível em menos de um dia.
As complexidades da construção interna de websites em idiomas alternativos geralmente exigem um período de tempo longo com implementação incerta.
Solução:
A MotionPoint entrega sites em idiomas alternativos por um preço fixo em uma data fixa - em menos de 90 dias.
Websites modernos são compostos de muito mais do que simplesmente palavras em uma página. Imagens, CSS, JavaScript, AJAX, alt tags, conteúdo de terceiros, análises, Flash, PDF e muitas outras tecnologias têm conteúdo que deve ser traduzido para suportar uma experiência de usuário completa.
Os métodos legados de tradução de websites não podem acomodar esse conteúdo ou essas tecnologias.
Solução:
A MotionPoint suporta todas as tecnologias atuais e está constantemente aprimorando sua tecnologia para suportar a evolução de infraestruturas líderes em todo o mundo.
Usando métodos legados, a tradução precisa e rápida de grandes quantidades de conteúdo de websites (desde informações de serviços precisas até a "voz" exclusiva de sua marca) para vários idiomas é uma atividade problemática, se não impossível.
Solução:
- A equipe de tradução da MotionPoint aprende seu negócio e suporta seu site em idiomas alternativos todos os dias.
- Essa equipe de tradutores, revisores e editores trabalha a partir de seu website ao vivo, traduzindo levando em consideração tanto o significado como o layout visual.
Redesigns periódicos criam trabalho de retradução. Gráficos são atualizados. Designs "quebram".
Solução:
A solução da MotionPoint fornece automaticamente conteúdo previamente traduzido onde quer que apareça no seu website, sem custo para você.
Clique no logotipo para visualizar o site ao vivo. Clique no título para saber mais sobre a organização.
