Notícias e Artigos

Os visitantes permanecem duas vezes mais tempo (o tempo no website é duplicado), se o website estiver em seu idioma.


"Você disse que seria fácil... mas foi mais fácil do que você disse"

Rick Gualtieri
Gerente de Internet
Maidenform Inc.

Tradução

12 de março de 2004

INFORMATIVOS EMPRESARIAIS 3-04

A Gunster Yoakley foi a primeira empresa de advocacia a utilizar a tecnologia TransMotion para a tradução do website do inglês para o espanhol da MotionPoint, empresa com sede em Boca Raton.

Esta tecnologia oferece um website em espanhol idêntico ao website em inglês sem a necessidade de um processo de criação de um website totalmente novo.

"Outras empresas traduziram seus websites, mas nenhuma utilizou a tecnologia TransMotion, que elimina a necessidade de construir e manter um website totalmente separado," disse Donald J. Beuttenmuller Jr., Gerente Acionista da Gunster Yoakley, em um comunicado à imprensa. "Nossa habilidade em servir nossos mercados hispânicos ao permitir que eles utilizem nosso website em seu idioma é entusiasmante, e é a principal razão pela qual empreendemos este projeto."

O endereço do website é www.gunster.com.

Copyright © 2004, The Sun Post

Home | Tradução de Website | Clientes | Imprensa | Sobre Nós | Carreiras | Fale Conosco

Copyright 2008 Motionpoint Corporation. Todos os Direitos Reservados. | Política de Privacidade | Mapa do Site