Notícias e Artigos

Empresas norte-americanas estão percebendo rapidamente que um website multilíngüe é uma das formas mais efetivas em termos de custo para aumentar faturamento e conquistar a fidelidade do cliente.


"Você disse que seria fácil... mas foi mais fácil do que você disse"

Rick Gualtieri
Gerente de Internet
Maidenform Inc.

Leia Tudo Sobre o Assunto - Em Espanhol

{[#]} de dezembro de {[#]}

Comércio de jornais em espanhol em rápida expansão.
POR ELIZABETH LLORENTE

Em um único dia no último verão foram lançados jornais em espanhol em Orlando, Chicago e Dallas. Os lançamentos simultâneos revelaram uma expansão de mais que o dobro do número de jornais em espanhol nos Estados Unidos de 232 em 1970 para mais de 500 atualmente.

O crescimento foi uma resposta natural à expansão da população latina e, como conseqüência, seu crescente poder de compra. Foi apenas uma questão de tempo até que a América corporativa começasse a investir maços de dólares em propagandas para alcançar esta emergente mina de ouro étnica.

"Como nossa comunidade cresce e se desenvolve, também aumenta a concorrência para nosso tempo e recursos," disse Alejandro Aguirre, redator e editor adjunto do Diario Las Américas de Miami, que está comemorando seu 50º aniversário. A realização tem estabelecido, disse ele, que altas recompensas esperam pelas empresas, políticos e outros que se esforçarem para levar sua mensagem aos falantes de espanhol nos Estados Unidos.

"O espanhol não é mais uma língua estrangeira neste país," adicionou Aguirre. "O espanhol continuará a crescer e seremos uma nação bilíngüe. A população hispânica servida pela mídia não é uma coisa passageira. É permanente."

Os jornais em espanhol agora podem ser encontrados em locais antes considerados inusitados como Lexington, Kentucky e Wichita, Kansas. Muitos deles começaram como pequenos esforços semanais ou mensais, mas a demanda convenceu os investidores a colocarem mais dinheiro no negócio, tornando-os mais freqüentes.

O Knight Ridder's La Estrella em Fort Worth, Texas, por exemplo, recentemente expandiu sua publicação de duas para cinco vezes por semana, sob o novo nome, Diario La Estrella. Em Chicago, o Tribune Company relançou sua publicação semanal em espanhol, Exito, como uma publicação diária chamada Hoy, como sua publicação irmã em Nova Iorque.

"Há 1,6 milhões de hispânicos somente em Chicago," disse Christine Hennessey, gerente de comunicações do grupo do Tribune Company. "Sentimos que era o momento certo para apostar em uma publicação diária."

Um fator estimulante, disse Hennessey, é o sucesso ressonante dos outros jornais diários em espanhol. Um dos mais bem sucedidos tem sido o El Nuevo Herald, publicação irmã do Miami Herald. Lançado em 1987, após duas tentativas menos ambiciosas de atrair os leitores em espanhol, o El Nuevo conta com uma grande equipe e uma circulação de mais de 90.000.

Mais perto de casa, Hennessey foi inspirada pelo desempenho impressionante do Hoy de Nova Iorque, que chegou às bancas em 1998 e é distribuído pelo Newsday de Long Island. Em cinco anos, o Hoy tornou-se o jornal em espanhol de mais rápido crescimento em Nova Iorque, ultrapassando a circulação do antigo líder na cidade, El Diario-La Prensa. "Ele superou as nossas expectativas," disse Louis Sito, diretor de mídia hispânica no Tribune Company.

Gerson Borrero, um colunista e antigo redator executivo do El Diario-La Prensa, dá as boas-vindas ao novo jornal da cidade, concordando com outros redatores e editores que a concorrência incitada pelo número crescente de jornais somente os torna melhores.

A voz de barítono de Borrero soa com entusiasmo ao falar sobre os planos de reformular o El Diario-La Prensa, que foi vendido este ano pela Entravision Communications por $19,9 milhões para um grupo de empresas investidoras envolvidas há um longo período com a indústria da mídia.

"Estamos prontos para arrebentar," Borrero disse sobre seu jornal, que este ano está comemorando seu 90º aniversário. Ele avisa, entretanto, que em meio a esta ânsia dos impérios da mídia em inglês em absorver os jornais em espanhol, os jornalistas latinos nunca devem esquecer sua missão. "Muitas destas empresas que estão nos comprando estão nos vendo como cifrões," disse ele. "O que aqueles de nós que estão passando por este período de atenção precisam fazer é dizer a eles, 'Tudo bem, é seu dinheiro, mas é minha comunidade.' Não podemos apenas dizer 'Sim, senhor.'"

De fato, alguns jornais estão precedendo o interesse corporativo, preferindo contar com um número crescente de investidores interessados em entrar no negócio. A Lozano Enterprises vai ainda mais longe comprando de volta a participação majoritária do diário em espanhol de Los Angeles, La Opinion, da Tribune Company, que adquiriu 50 por cento do jornal há três anos. O La Opinion e um número crescente de jornais estão apostando que sua melhor tática para o futuro é a independência das empresas de mídia.

Em todo caso, "temos que insistir em publicar jornais que tratarão com respeito as pessoas as quais nos dirigimos diariamente," disse Borrero. "Eu vivo na comunidade que cubro; eu vejo meus leitores todos os dias. Isso não é um mercado para nós, essa é 'mi casa.'"

Copyright © 2003, Hispanic Magazine

Home | Tradução de Website | Clientes | Imprensa | Sobre Nós | Carreiras | Fale Conosco

Copyright 2008 Motionpoint Corporation. Todos os Direitos Reservados. | Política de Privacidade | Mapa do Site