Educando seu vice-presidente ou CMO de Marketing sobre a solução da MotionPoint

Descubra maneiras úteis de posicionar a abordagem líder do setor da MotionPoint para a sua liderança de marketing.

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

17 de janeiro de 2018

LEITURA DE 4 MIN.

Como profissional de marketing digital, você sabe a importância de comunicar-se com seus clientes globais on-line nos idiomas preferidos deles, e sabe que a solução da MotionPoint é a melhor do mercado. Mas pode ser que nem todos da sua empresa entendam o valor da tradução de websites.

Nesta série de blogs contínuos, ajudamos você a posicionar a MotionPoint para várias partes interessadas de sua empresa. Hoje abordaremos algumas preocupações comuns que seu vice-presidente ou diretor de Marketing poderia ter em relação à nossa abordagem.

Respostas para vice-presidentes e diretores de Marketing

Já supervisionei projetos de tradução de websites antes. É um processo lento e sujeito a erros. Não quero expandir para outros mercados porque é problemático.

Uma experiência passada desagradável pode tornar qualquer um hesitante em embarcar em um novo empreendimento. Mas ignorar mercados novos e lucrativos pode ser um erro que custa caro.

Em termos de simplicidade e capacidade de resposta, a solução da MotionPoint é fundamentalmente diferente de qualquer outra abordagem de tradução. Com a MotionPoint, você pode ter seu site localizado ativo em apenas 30 dias. Outros fornecedores podem levar muito mais, custando-lhe clientes potenciais nesse ínterim.

Não só garantimos ótima velocidade de entrada no mercado, fornecemos também excelentes experiências de usuário localizadas. Com uma combinação de...

  • Tecnologias líderes do setor que monitoram seu site quanto a alterações
  • Fluxo de trabalho otimizado para velocidade e precisão
  • Processo de garantia de qualidade que garante que o conteúdo de seu site traduzido seja exibido corretamente no site.

...seu website localizado sempre fornecerá uma experiência imersiva e atualizada para seus clientes globais.

Uma outra vantagem da solução da MotionPoint é que não há necessidade de reformular os processos internos de sua empresa. Lidamos com todas as fases da tradução, portanto você não precisa contratar pessoal novo, comprar software novo nem reconfigurar fluxos de trabalho.

Você também pode usar a MotionPoint para avaliar o interesse potencial em sua marca em novos mercados traduzindo apenas as partes mais importantes de seu website do ponto de vista estratégico, o que pode ajudar você a decidir se a expansão para um mercado específico seria benéfica.

Lidamos com todas as fases da tradução, portanto você não precisa contratar pessoal novo, comprar software novo nem reconfigurar fluxos de trabalho.

Como essa abordagem é eficiente? Você pode garantir retorno sobre o investimento (ROI)? A MotionPoint é apenas outro fornecedor com o qual perderei tempo por ter que gerenciá-lo?

A solução da MotionPoint foi projetada para retirar de você as tarefas que consomem tempo, e não aumentá-las. Entendemos que o tempo da sua equipe de marketing é melhor empregado tornando o site de seu mercado principal o melhor possível. Pegamos o conteúdo bem-sucedido que sua equipe cria, e multiplicamos seu efeito em seus sites multilíngues, sem nenhum esforço adicional de sua parte.

Outra maneira pela qual a MotionPoint oferece eficiência é o fluxo de trabalho. Você quer contratar linguistas, editores e revisores fluentes em cada idioma e dialeto que seus clientes falam? Isso se torna caro muito rapidamente. Como você vai gerenciar os fluxos de trabalho técnicos e de tradução de cada site global?

Quando você considera o custo e a complexidade de lidar com essas responsabilidades internamente, a vantagem da solução da MotionPoint torna-se evidente.

A MotionPoint também agrega valor por meio de suas tecnologias SEO. A solução da MotionPoint otimiza não apenas o conteúdo que os usuários veem, como também os identificadores, palavras-chave, domínios, descrições e termos ocultos que os usuários raramente enxergam para melhorar a classificação de sua marca nos resultados de buscas. Seguimos as melhores práticas do Google para tradução baseada em SEO, e somos capazes de otimizar para outros mecanismos de busca populares como Baidu e Yandex.

Além disso, nossas capacidades de mapa de sites globais ajudam aprimorar a SERP de seu sitem além de melhorar os tempos de carregamento ao reduzir a quantidade de código inserida em uma página da web. E nosso algoritmo de análise especial, personalizado para seu website, garante que você nunca pagará para traduzir o mesmo conteúdo duas vezes.

Quando você considera o custo e a complexidade de efetuar a tradução de websites internamente, o valor da MotionPoint torna-se evidente.

Minha preocupação é a qualidade da tradução e a consistência da marca. Trabalho com minha agência de tradução há muito tempo. Não conheço a MotionPoint.

Se você tem uma agência com a qual está satisfeito, pode absolutamente continuar a usá-la e ainda assim receber os benefícios das tecnologias da MotionPoint. Nossa API permite que seus tradutores aproveitem o poder da memória de tradução da MotionPoint (um banco de dados do conteúdo traduzido, informado por um glossário e um guia de estilo de tradução) para localizar conteúdo para uso em seu website e outros.

Se você optar por trabalhar com os tradutores da MotionPoint, poderá participar do processo de tradução de websites inicial e contínuo na medida desejada. Interaja diretamente com nossa equipe para aprovar cada escolha de palavra, qualidade da tradução e outros. Ou você pode deixar a tradução por nossa conta. Você decide.

E você sempre terá controle total do conteúdo e da estratégia de seu site localizado. Você pode criar pessoalmente novo conteúdo para o site ou colaborar conosco. Nunca interferiremos em suas metas de marketing e negócios.

Conclusão

A MotionPoint representa uma mudança total em relação às abordagens de tradução tradicionais. Nossas tecnologias eliminam as despesas de integração de pessoal adicional, e lhe poupam da complexidade de gerenciar fluxos de trabalho de tradução para cada site localizado. Somos hábeis na tradução e otimização do conteúdo que os usuários veem e dos metadados que eles não veem.

E somos flexíveis, portanto você decide seu grau de envolvimento no processo. Até para o mais cético vice-presidente ou diretor de Marketing, esta é uma situação ganha-ganha.

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

17 de janeiro de 2018

LEITURA DE 4 MIN.