Obtenha o novo guia do comprador de tradução de websites da MotionPoint

A tradução de websites requer fluência linguística, fluência em tecnologias de website e conhecimento de melhores práticas on-line.

Avatar da MotionPoint
MotionPoint

03 de outubro de 2016

MIN. LEITURA

Thanks to the Internet, it’s never been easier to serve new customers around the globe. In fact, selling in online global markets is critical to fast and sustained company growth—and to do that successfully, you need great international sites in local languages.

But finding a partner that truly specializes in website translation is more challenging than most companies realize. The buying process for website translation is unique, too: What's a fair price? How do you determine value? What about quality?

Our new e-book, Transcending Translation: A Guide to Choosing the Right Website Localization Vendor, will help you navigate these tricky waters, and understand the nuances of website translation. It’ll also demystify pricing, and showcase leading localization technologies.

Leia dicas práticas e informações valiosas sobre como alcançar clientes globais, inclusive:

  • Como determinar o valor, qualidade e o preço justo para os serviços de tradução de websites
  • O que você precisa saber para evitar as armadilhas de preços e custos inesperados
  • Como garantir traduções de qualidade fiéis à voz da sua marca

Our free 24-page buyer’s guide will provide tips that can help you find a website translation partner worthy of your business and brand. It also includes information and best practices for enterprise translation, too.

We’ll share a few insights from the e-book in the days ahead. Don’t want to wait? Download the free report today!

Avatar da MotionPoint
MotionPoint

03 de outubro de 2016

MIN. LEITURA