Modelo de preço da MotionPoint: só crescemos à medida que você cresce

Saiba como o modelo de preço da MotionPoint é configurado para o sucesso do cliente.

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

25 de abril de 2018

LEITURA DE 3 MIN.

O modelo de preço da MotionPoint é justo e acessível para o cliente.

Ao contrário de nossos concorrentes, não escondemos o custo total de tradução com esquemas de preços bons demais para serem verdade ou que praticamente penalizam os clientes cobrando com base no número de visualizações de páginas dos sites localizados.

Em vez disso, tudo que fazemos é focado em garantir o seu sucesso.

O que não fazemos: preços por palavra e por visualização enganosos

O modelo de preço por palavra - no qual o preço dos projetos é baseado na quantidade de palavras traduzíveis no escopo - é comum para projetos de tradução. Na verdade, é o principal gerador de receita da maioria dos modelos de negócio dos fornecedores de tradução.

Essa parece ser uma maneira justa de determinar os custos de localização de websites, e muitos fornecedores reduzem drasticamente as taxas de preço por palavra para convencer você a assinar. Mas esses fornecedores geralmente compensam a receita perdida da seguinte maneira:

  • Cobrando extra por revisão editorial, revisões, garantia de qualidade e gestão de projetos.
  • Cobrando para traduzir conteúdo idêntico mais de uma vez
  • Cobrando para reutilizar conteúdo traduzido anteriormente
  • Utilizando tecnologia pouco desenvolvida, que determina imprecisamente a contagem de palavras.

Isso se torna uma receita para cotações baixas e enganosas e despesas imprevistas posteriormente. Essas revisões editoriais, por exemplo, tornam-se itens de linha separados - itens pelos quais você nem sabe que está pagando.

As estimativas de preço por palavra podem ser enganosamente baixas. Fique atento às despesas imprevistas no caminho.

Essa prática dá a impressão de traduções com baixo preço por palavra, mas em última análise, o custo total se torna bastante alto.

Quando a MotionPoint traduz seu conteúdo, também cobra um preço por palavra. A diferença é que o preço da MotionPoint inclui tudo. Os custos de tradução, revisão editorial, iterações, garantia de qualidade, gestão de projetos e outros são incluídos nesse preço por palavra. E nunca cobramos para traduzir o mesmo conteúdo mais de uma vez nem por usá-lo de qualquer forma e em tantos canais quanto você desejar.

Outro modelo de preço de tecnologia de tradução de websites é cobrar os clientes com base na quantidade de visualizações mensais de páginas que os websites localizados deles recebem. Isso significa que, quanto maior o sucesso do seu site no mercado, mais o fornecedor cobrará de você. Você é penalizado por seu sucesso.

A MotionPoint também não faz isso.

O que fazemos: nós nos alinhamos com os objetivos de negócio e poupamos dinheiro para você

A MotionPoint funciona como um SaaS. Nosso modelo de negócio não é baseado na quantidade de palavras que traduzimos para você. Na verdade, o que cobramos para tradução basicamente cobre nossos custos.

Também não cobramos toda vez que um cliente global visita seu site localizado.

Em vez disso, nosso preço visa ajudar você a entrar e crescer em tantos mercados quanto possível, com a eficiência máxima possível. Quanto mais sucesso você obtém nesses mercados, mais nossos custos caem para você. Nossas metas são as mesmas que as suas: queremos que seus sites localizados tenham sucesso para que você expanda para ainda mais mercados e canais.

Promovemos esse crescimento oferecendo uma boa relação custo-benefício para que você não hesite em levar sua marca para novos mercados rapidamente. Veja como fazemos isso:

Tecnologia de tradução líder do setor

A MotionPoint usa a mais sofisticada tecnologia do setor, permitindo que lancemos websites localizados em novos mercados em apenas 30 dias.

Detecção automática de conteúdo novo ou atualizado

Nossa tecnologia de detecção de alterações líder do setor garante fluxos de trabalho de tradução rápidos, dentro de um dia útil ou menos.

Preço simples

Nossa taxa de assinatura mensal fixa e justa cobre a tecnologia e o suporte que garantem a operação contínua de seu site.

Acesso à memória de tradução e a microsserviços

Você pode recuperar conteúdo traduzido anteriormente a qualquer momento por meio de nossa API ou interface de usuário sem nenhum custo extra, e acessar outras estatísticas sobre seus websites multilíngues.

Sequência de memória de tradução

Você pode maximizar seu investimento em tradução reutilizando o conteúdo traduzido em novos mercados com o mesmo idioma, reduzindo substancialmente a velocidade de entrada no mercado, e economizando até 40% em custos de tradução.

Conclusão

Com a MotionPoint, você nunca precisa se preocupar com os custos operacionais ou as complexidades da tradução de websites. A MotionPoint nunca surpreende você com cotações baixas, custos ocultos ou taxas adicionais.

Nosso modelo de negócio é fornecer eficiência operacional, economia de custo, velocidade de entrada no mercado e desempenho impecável, para que você possa continuar a acrescentar idiomas e expandir seu alcance global.

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

25 de abril de 2018

LEITURA DE 3 MIN.