Série "101": a necessidade de conhecer programas de marketing globais de suporte

Quanto você sabe sobre a expansão no exterior e a necessidade da tradução de websites? Veja aqui um curso rápido.

Avatar da MotionPoint
MotionPoint

21 de fevereiro de 2018

LEITURA DE 3 MIN.

Para servir com sucesso os mercados globais on-line é preciso uma abordagem omnicanal cuidadosa, idealmente apresentada nos idiomas preferidos dos mercados. Isso significa localizar seu website e outros ativos digitais.

Mas qual é seu grau de experiência em expansão para o exterior e conhecimento da necessidade de tradução de websites? Se você é inexperiente no assunto, veja aqui um curso rápido. Veja estas 10 publicações em blogs para saber rapidamente qual a melhor maneira de dar suporte às suas iniciativas de marketing global:

Melhore a experiência de seus clientes globais com a tradução de websites

Atender os mercados globais com websites apenas em inglês é uma maneira certa de afastar os clientes multilíngues que você está tentando atrair. Descubra os benefícios de um website totalmente traduzido nesta publicação.

Clientes internacionais esperam websites traduzidos. Você os está decepcionando?

Os clientes já não solicitam websites localizados para seus mercados, eles simplesmente contam com eles. Esta publicação revela o que você pode não estar aproveitando se ignorar a tradução de websites.

Por que eu deveria localizar meu website?

Entender a importância da tradução de websites é uma coisa. Tomar medidas para atingir essa meta é outra. Esta publicação pode ajudar a desmistificar essa jornada e oferecer sugestões sobre o que você precisará ao longo do caminho.

A tradução de websites acelera as vendas e o crescimento internacionais

Atualmente os clientes, não importa onde residam, esperam comprar on-line de qualquer empresa em qualquer parte do mundo. A tradução e a otimização de websites podem ajudar a fazer isso, além de ganhar a confiança do cliente. Saiba mais nesta publicação.

A tradução multimídia incompleta pode prejudicar sua marca on-line global

Você sabe quais partes de um website são geralmente ignoradas por soluções de tradução incompletas? Você coloca sua marca em risco ao apresentar aos clientes uma experiência on-line conflitante com "idiomas misturados". Saiba mais nesta publicação.

O valor do multicanal multilíngue

Seu website é um canal fundamental a traduzir, se você deseja atender mercados globais, mas não é o único. Empresas inteligentes localizam seu conteúdo omnicanal. Saiba como isso pode impactar positivamente seus negócios nesta publicação.

Descubra o "ingrediente secreto" do marketing digital global

As equipes de marketing podem usar facilmente localização, marketing multicanal multilíngue e outros para criar experiências personalizadas para públicos locais. Saiba como atrair clientes globais nesta publicação.

O que seus clientes internacionais desejam?

Fluência linguística é essencial para servir clientes globais, mas é igualmente importante ser fluente nas culturas e hábitos de compra deles. Comece a familiarizar-se com clientes e compradores de vários mercados importantes com esses dois guias.

Conheça as necessidades de clientes franceses, alemães e japoneses nesta publicação. Descubra as necessidades de residentes dos EUA e de mercados latino-americanos falantes de espanhol nesta publicação.

3 maneiras pelas quais a MotionPoint melhora as taxas de conversão de websites localizados

A implementação da solução certa de tradução de websites pode aumentar o reconhecimento da marca, melhorar a geração de clientes potenciais e aprimorar a experiência geral do cliente em seu website. Saiba como a MotionPoint faz isso, e muito mais, nesta publicação.

Como a MotionPoint lida com localização e personalização

Ajustar as traduções para considerar culturas e preferências locais pode aumentar o tráfego, o engajamento e as conversões. A tecnologia da MotionPoint possibilita esses tipos de personalizações de conteúdo poderosas, sem nenhum esforço de sua parte. Saiba mais nesta publicação.

Avatar da MotionPoint
MotionPoint

21 de fevereiro de 2018

LEITURA DE 3 MIN.