Introdução: como a MotionPoint localiza o conteúdo de aplicações

Os clientes mundiais com prioridade digital esperam ótimas experiências de utilizador nos seus dispositivos e idiomas preferidos.

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

07 de agosto de 2018

LEITURA DE 3 MIN.

Os smartphones estão rapidamente a tornar-se no único dispositivo ligado à Internet que os clientes globais utilizam para pesquisar e comprar produtos e serviços. Tanto em mercados estabelecidos como em emergentes, as aplicações móveis tornaram-se para muitos clientes a principal forma de interagir com as marcas.

Isto é especialmente relevante em mercados globais, onde os clientes que dão prioridade à comunicação digital além de esperarem uma ótima experiência de utilizador nos seus dispositivos preferidos, esperam ainda que esta seja realizada nos seus idiomas preferidos.

Continue a ler para saber como a MotionPoint está exclusivamente posicionada para traduzir conteúdo para a experiência móvel dos seus clientes.

Aplicações móveis e conteúdo traduzido com a MotionPoint

A localização do conteúdo móvel da sua empresa pode aumentar a sua possibilidade de ser descoberto em lojas de aplicações regionais e online e ilustra o compromisso da sua marca com as necessidades de clientes mundiais. No entanto, a localização da sua aplicação móvel depende do formato da mesma e de como esta lida com o conteúdo:

  • Aplicações nativas têm conteúdo incorporado na própria aplicação; não pode ser acedida na Web, o que significa que as atualizações de conteúdo requerem esforço adicional.
  • Aplicações HTML5 comportam-se como "atalhos" para apresentar uma versão adequada para dispositivos móveis de um website usando HTML5, JavaScript, CSS ou outras tecnologias padrão da Web, o que significa que o conteúdo pode ser acedido como se fosse para o próprio website.
  • Aplicações híbridas permitem que o conteúdo HTML5 seja incorporado na aplicação nativa, e o conteúdo pode ser dinamicamente atualizado num contentor estático.

A solução de tradução de websites e conteúdo digital da MotionPoint pode localizar conteúdo móvel para qualquer formato de aplicação, inclusive aplicações nativas, HTML5 e híbridas. É também suficientemente flexível para traduzir eficazmente material nativo e baseado na web.

Como a MotionPoint lida com a tradução de conteúdo móvel

Assim como nos seus projetos de tradução de websites, a MotionPoint oferece aos clientes uma solução de tradução móvel que alivia a carga das equipes internas e torna o processo perfeito.

Para aplicações nativas

  • Primeiro, recolhemos conteúdo da sua aplicação móvel, através do nosso serviço Web, que lhe permite criar o seu próprio processo para recuperar e colocar em fila automaticamente conteúdo nos formatos XML, HTML, JSON ou texto sem formatação - ou pode enviá-lo facilmente através do nosso portal online TranSend.
  • A seguir, implementamos as nossas equipas de tradução especializadas para criar glossários de tradução e guias de estilo, e usamos esses ativos para traduzir o conteúdo que recolhemos. As nossas equipas incluem falantes nativos dos seus idiomas de destino, revisores, editores de estilo e editores de controlo de qualidade para garantir que as suas traduções sejam precisas, autênticas e fiéis à sua marca.
  • Por último, fornecemos o conteúdo traduzido através do nosso serviço Web ou tecnologia TranSend para que possa carregar fácil e perfeitamente o conteúdo de aplicações nativas nos seus sistemas back-end.

Para aplicações baseadas em HTML5 ou conteúdo dentro de aplicações nativas

  • Para conteúdo baseado em HTML5, a nossa solução deteta, coloca em fila, traduz e publica texto e multimédia localizados da sua aplicação sem qualquer esforço necessário de sua parte.
  • Quando um utilizador mundial navega na sua experiência móvel com tecnologia HTML5 (ou o conteúdo com tecnologia HTML5 numa aplicação híbrida), a nossa solução fornece imediatamente a experiência localizada adequada em tempo real.

Maximize o pequeno ecrã para os seus negócios mundiais

Para empresas que desejam realizar negócios com sucesso em todo o mundo, a tradução das suas aplicações móveis deixou de ser apenas "algo que é bom ter". É fundamental para a missão. A solução de tradução da MotionPoint permite que empresas de qualquer setor localizem as suas aplicações em qualquer idioma, para qualquer mercado.

A nossa combinação de especialização humana e recursos técnicos oferece aos clientes a capacidade de gerir perfeitamente o conteúdo móvel e aceder a clientes nos seus dispositivos preferidos - no idioma deles - oferecendo à sua empresa uma vantagem verdadeiramente mundial no mundo atual orientado para dispositivos móveis.

Avatar de Craig Witt
Craig Witt

07 de agosto de 2018

LEITURA DE 3 MIN.