A localização do website é uma das melhores maneiras de obter reconhecimento da marca a nível mundial.

Mas como especialista em marketing, você sabe que a sua empresa gosta de operar com disciplina. A tradução de websites é geralmente considerada uma despesa arriscada e desnecessária.

É difícil defender a causa da tradução de websites sem saber como abordar os seus riscos e custos. Mas o nosso novo livro eletrónico pode ajudá-lo a entender a necessidade da tradução de websites, e oferece maneiras de abordar oito desafios comuns, incluindo:

  • Considerar as necessidades da sua equipa global de vendas
  • Controlar os custos da tradução com tecnologia inteligente
  • Diminuir a carga de trabalho das equipas de marketing e TI
  • Proteger os nomes e as marcas registadas dos produtos

Também descobrirá o valor de adotar um método de tradução eficiente, que minimiza seu trabalho e maximiza a qualidade e a velocidade.

Faça o download desse livro eletrónico, que contém:

  • Percepções sobre como servir as suas equipas globais de marketing e vendas e os seus clientes
  • Maneiras de aproveitar a tradução para o suporte pós-venda
  • Informações sobre conformidade regulamentar global
  • Conselhos sobre como encontrar soluções de tradução que eliminam trabalho e reduzem custos

Não se esqueça: encontrar um fornecedor que combine especialização humana e soluções de tecnologia eficientes pode aliviar a carga das suas equipas e oferecer a melhor oportunidade de sucesso com expansão do mercado. Pode ler a história completa no nosso livro eletrónico.

Mais informações

Descubra ainda mais perspectivas nestes livros digitais relacionados:

 

Vamos conversar.

Pergunte-nos como o podemos ajudar a crescer mundial e facilmente.

Agende uma conversa