Leitura de 3 min. | Dominic Dithurbide | 17 de junho de 2020 |
Para servir com sucesso os mercados globais on-line é preciso uma abordagem omnicanal cuidadosa, idealmente apresentada nos idiomas preferidos dos mercados. Isso significa localizar seu website e outros ativos digitais.
Mas qual é seu grau de experiência em expansão para o exterior e conhecimento da necessidade de tradução de websites? Se você é inexperiente no assunto, veja aqui um curso rápido. Veja estas 10 publicações em blogs para saber rapidamente qual a melhor maneira de dar suporte às suas iniciativas de marketing global:
Atender os mercados globais com websites apenas em inglês é uma maneira certa de afastar os clientes multilíngues que você está tentando atrair. Descubra os benefícios de um website totalmente traduzido nesta publicação.
Os clientes já não solicitam websites localizados para seus mercados, eles simplesmente contam com eles. Esta publicação revela o que você pode não estar aproveitando se ignorar a tradução de websites.
Entender a importância da tradução de websites é uma coisa. Tomar medidas para atingir essa meta é outra. Esta publicação pode ajudar a desmistificar essa jornada e oferecer sugestões sobre o que você precisará ao longo do caminho.
Atualmente os clientes, não importa onde residam, esperam comprar on-line de qualquer empresa em qualquer parte do mundo. A tradução e a otimização de websites podem ajudar a fazer isso, além de ganhar a confiança do cliente. Saiba mais nesta publicação.
Você sabe quais partes de um website são geralmente ignoradas por soluções de tradução incompletas? Você coloca sua marca em risco ao apresentar aos clientes uma experiência on-line conflitante com "idiomas misturados". Saiba mais nesta publicação.
Seu website é um canal fundamental a traduzir, se você deseja atender mercados globais, mas não é o único. Empresas inteligentes localizam seu conteúdo omnicanal. Saiba como isso pode impactar positivamente seus negócios nesta publicação.
As equipes de marketing podem usar facilmente localização, marketing multicanal multilíngue e outros para criar experiências personalizadas para públicos locais. Saiba como atrair clientes globais nesta publicação.
Fluência linguística é essencial para servir clientes globais, mas é igualmente importante ser fluente nas culturas e hábitos de compra deles. Comece a familiarizar-se com clientes e compradores de vários mercados importantes com esses dois guias.
Conheça as necessidades de clientes franceses, alemães e japoneses nesta publicação. Descubra as necessidades de residentes dos EUA e de mercados latino-americanos falantes de espanhol nesta publicação.
A implementação da solução certa de tradução de websites pode aumentar o reconhecimento da marca, melhorar a geração de clientes potenciais e aprimorar a experiência geral do cliente em seu website. Saiba como a MotionPoint faz isso, e muito mais, nesta publicação.
Ajustar as traduções para considerar culturas e preferências locais pode aumentar o tráfego, o engajamento e as conversões. A tecnologia da MotionPoint possibilita esses tipos de personalizações de conteúdo poderosas, sem nenhum esforço de sua parte. Saiba mais nesta publicação.