A tradução de websites ajuda empresas e profissionais de marketing B2B

Executivo da MotionPoint fornece insights imprescindíveis para profissionais de marketing digital B2B.

Avatar da MotionPoint
MotionPoint

05 de outubro de 2017

LEITURA DE 1 MIN.
Craig Witt
Craig Witt

B2B companies that aren’t localizing their websites for global markets aren’t living up to their potential, writes Craig Witt in Website Magazine.

In addition to translating their online content, companies can leverage other customer-centric best practices, Witt wrote. Contam com:

  • Ensuring your localized website remains as fluid and timely as your primary-market site
  • Support local payment platforms when relevant
  • Include on-site search functionality, available in locally-preferred languages

Read the story at Website Magazine for more best practices.

Última atualização: 05 de outubro de 2017
Avatar da MotionPoint
MotionPoint

LEITURA DE 1 MIN.