No Code, No Set Up Fees, And a Free Initial Conversion
Initial Conversion, abbreviated as I.C., refers to the cost of translating website content from one language to another for the first time..
Get up to 200,000 words of NMT, and 2,000 words of human reviewed translations at no cost to you.
Also known as I.C., refers to the process of translating your website into a new language for the first time. Depending on the level of quality you need, initial conversion costs vary. Ensure this is a onetime expense and team up with a partner that lets you own your translation memory
A translation memory helps partners store and re-use all your translations for free. Most vendors consider your translation memory theirs and won't let you keep it if you decide to leave them (but not MotionPoint!)..
After your IC, you will likely continue updating content on your origin website. To ensure continuous translation and low costs, you must use the right translation quality and technology.
Translation quality is a spectrum and isn't binary. You can use human reviewed (best quality) translation, or neural machine translation (lower quality - but not bad) sparingly with the right partner to save costs. You'll want to use utilize technology like translated on-site-search, customized language toggles, global site maps, international SEO, automatic content detection, automatic translation queuing, and image translation. Look for vendors that offer all this and more under one line item.
Test New Markets: 36% of organizations who leveraged website translation in the past year did so to enter new secondary markets.
Build Deeper Connections with Audiences: 75% of consumers prefer to buy products in their native language.
Grow International Traffic and Revenue: Website translation enables users from around the world to find, access and better understand your website.
Unburden Internal Teams: MotionPoint delivers high quality website translation in 60 days or less, with updates implemented within one business day.
A maneira mais rápida e econômica de lançar e manter websites multilíngues. Gerenciamos todo o projeto para você, permitindo que sua equipe permaneça focada nas principais prioridades. With the proxy approach, you'll get:
New websites translated in 60 days or less
Content updates within one business day
A Translation Memory that is constantly updated, keeping costs low
Nossas integrações facilitam a gestão da localização de websites, caso você prefira uma abordagem prática. Os conectores, plug-ins e API da MotionPoint vinculam instantaneamente o conteúdo do seu website aos nossos tradutores profissionais. Use MotionPoint's API or any of the following:
Adobe Experience Manager
Drupal Translation Connector
WordPress WPML Plugin
Take a Deeper Dive
Quer saber mais sobre o setor de tradução e localização? Confira nossa seção de recursos e torne-se um especialista em todos os aspectos relacionados a uma ótima experiência multilíngue.