Para alcançar clientes em mercados globais maduros e emergentes, você precisa de websites multilíngues.
Um site traduzido otimiza a experiência do cliente e ajuda a gerar reconhecimento da marca, crescimento e vantagem competitiva onde você mais precisa.
Você pode se perguntar qual é a melhor maneira de implementar e manter um website multilíngue sem as complicações decorrentes do gerenciamento de traduções, novas tecnologias e fluxos de trabalho.
Nesse livro eletrônico gratuito, você aprenderá sobre três abordagens diferentes para a tradução de websites:
- Abordagem de website paralelo e microssite
- Abordagem de CMS multilíngue
- Abordagem de proxy e proxy integral para o uso
Você também descobrirá uma solução integrada que traduz, implementa e opera websites multilíngues com mínima complexidade e máxima qualidade, escalabilidade e velocidade.
Faça o download desse livro eletrônico, que contém:
- Scorecards com as vantagens e desvantagens das três abordagens
- Informações sobre como cada solução funciona
- Explicações para termos como aumento de palavras, conectores CMS e fluxo de trabalho de tradução
- Recursos adicionais a serem observados.
Lembre-se:a solução de localização de websites correta pode ajudá-lo a ter sucesso nos seus mercados-alvo. A solução errada pode causar atrasos na implementação, problemas na produção e custos desnecessários.
Faça download do livro eletrônico