MotionPoint Blog

Historicamente, a tradução de websites sempre foi complicada e dispendiosa. Mas a MotionPoint fornece os recursos certos para que você entenda as complexidades, evite as armadilhas e tenha sucesso em mercados globais.

COVID-19
Tradução e vacinação: como drogarias podem ajudar a salvar comunidades marginalizadas
Avatar de Jessica Rivera
Autora: Jessica Rivera
09 de março de 2021
Tradução e vacinação: como drogarias podem ajudar a salvar comunidades marginalizadas

Fornecer conteúdo sobre vacinação contra COVID-19 no idioma de preferência dos pacientes faz toda a diferença.

COVID-19
A tradução pode eliminar as desigualdades na vacinação contra COVID-19 nos EUA
Avatar da MotionPoint
Por: MotionPoint
08 de março de 2021
A tradução pode eliminar as desigualdades na vacinação contra COVID-19 nos EUA

Saiba como drogarias e outras provedoras de cuidados de saúde de varejo podem preencher a crescente "lacuna de vacinação" em comunidades minoritárias.

Tecnologia de tradução
Como resolver os desafios da tradução de websites para bancos e cooperativas de crédito
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
25 de janeiro de 2021
Como resolver os desafios da tradução de websites para bancos e cooperativas de crédito

A localização de websites atrai e retém novos clientes e associados. Veja aqui uma forma de aumentar facilmente a relevância de sua empresa em sua comunidade diversificada.

Estratégias de marketing
3 tendências de localização para bancos e cooperativas de crédito
Avatar de Jessica Rivera
Autora: Jessica Rivera
20 de janeiro de 2021
3 tendências de localização para bancos e cooperativas de crédito

Bancos, cooperativas de crédito e outras instituições financeiras podem melhorar a experiência do cliente e a receita ao aproveitar essas três oportunidades.

Tecnologia de tradução
Os perigos ocultos do preço de tradução por palavra
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
13 de janeiro de 2021
Os perigos ocultos do preço de tradução por palavra

Espere custos, esforço e atrasos imprevistos quando os fornecedores oferecerem preço de tradução excessivamente baixos.

Estratégias de marketing
Capacidades de tradução omnicanal da MotionPoint
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
06 de janeiro de 2021
Capacidades de tradução omnicanal da MotionPoint

Localize seu conteúdo multicanal para mercados globais e multilíngues e minimize os custos e a complexidade operacional.

Tecnologia de tradução
3 equívocos sobre o Google Translate
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
30 de dezembro de 2020
3 equívocos sobre o Google Translate

Saiba por que as ferramentas de tradução automática podem não ser o bom negócio que aparentam ser.

Tecnologia de tradução
Educando seu diretor de TI sobre a solução da MotionPoint
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
23 de dezembro de 2020
Educando seu diretor de TI sobre a solução da MotionPoint

Saiba como abordar as perguntas comuns que os diretores de TI fazem sobre as soluções da MotionPoint.

Tecnologia de tradução
As deficiências da tradução automática.
Avatar de Dominic Dithurbide
By: Dominic Dithurbide
09 de dezembro de 2020
As deficiências da tradução automática.

Tecnologias de tradução automática como Google Translate podem ser mais um problema do que uma solução. O parceiro de tradução certo pode ajudar você a evitar as armadilhas.

Tradução de websites
Tradução no contexto: por que é importante
Avatar de Jessica Rivera
Autora: Jessica Rivera
11 de novembro de 2020
Tradução no contexto: por que é importante

A maioria das soluções de tradução não tem a capacidade de oferecer aos tradutores visibilidade total do conteúdo que eles estão traduzindo. A MotionPoint é diferente.

Estratégia B2B
Padronização vs. personalização: como obter o equilíbrio correto (Parte 3)
Avatar de Dominic Dithurbide
By: Dominic Dithurbide
28 de outubro de 2020
Padronização vs. personalização: como obter o equilíbrio correto (Parte 3)

Saiba como usar uma abordagem híbrida de padronização e personalização para criar uma experiência de usuário localizada atraente e ao mesmo tempo economizar dinheiro.

Estratégia B2B
Padronização vs. personalização: como obter o equilíbrio correto (Parte 2)
Avatar de Dominic Dithurbide
By: Dominic Dithurbide
21 de outubro de 2020
Padronização vs. personalização: como obter o equilíbrio correto (Parte 2)

Saiba como aproveitar estrategicamente essas abordagens de marketing digital para engajar clientes globais de maneira inteligente.

Experiência do cliente
Padronização vs. personalização: como obter o equilíbrio correto (Parte 1)
Avatar de Dominic Dithurbide
By: Dominic Dithurbide
14 de outubro de 2020
Padronização vs. personalização: como obter o equilíbrio correto (Parte 1)

Descubra o valor de personalizar o conteúdo no local para clientes internacionais.

Tradução de websites
5 problemas que as empresas em crescimento sempre enfrentam na tradução de websites
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
30 de setembro de 2020
5 problemas que as empresas em crescimento sempre enfrentam na tradução de websites

Atender clientes globais com websites traduzidos é mais difícil do que você pensa.

Tradução de websites
Tradução de websites: a facilidade e os benefícios da abordagem proxy
Avatar de Jessica Rivera
Autora: Jessica Rivera
16 de setembro de 2020
Tradução de websites: a facilidade e os benefícios da abordagem proxy

Quando se trata de traduzir eficazmente seu website para os mercados globais, a solução proxy sempre se destaca.

Tradução de websites
Por que eu deveria localizar meu website?
Avatar de Jessica Rivera
Autora: Jessica Rivera
09 de setembro de 2020
Por que eu deveria localizar meu website?

Novos visitantes de um website não permanecerão se não conseguirem entender o conteúdo. O que promove tradução e localização de websites bem-sucedidas?