MotionPoint Blog

Historicamente, a tradução de websites sempre foi complicada e dispendiosa. Mas a MotionPoint fornece os recursos certos para que você entenda as complexidades, evite as armadilhas e tenha sucesso em mercados globais.

Evite o drama dos preços de portal com a solução de tradução da MotionPoint
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
15 de abril de 2020
Evite o drama dos preços de portal com a solução de tradução da MotionPoint

Os modelos de negócios e tecnologias da maioria dos fornecedores é otimizada para maximizar custos, não para reduzi-los. Saiba como a MotionPoint é diferente.

A tradução rápida de conteúdo é vital para portais multilíngues
Avatar de Dominic Dithurbide
By: Dominic Dithurbide
08 de abril de 2020
A tradução rápida de conteúdo é vital para portais multilíngues

A maioria dos fornecedores falham em traduzir, de maneira rápida ou precisa, portais, nem proteger áreas de login on-line. Aqui está o porquê e como evitar os custos e riscos.

Por que a qualidade da tradução de sites é fundamental durante a crise da COVID-19
Avatar de Jessica Rivera
Autora: Jessica Rivera
07 de abril de 2020
Por que a qualidade da tradução de sites é fundamental durante a crise da COVID-19

Encontre um ótimo fornecedor para localizar com precisão seu conteúdo on-line importante com este guia útil.

Gráfico de guia: por que a tradução rápida de sites é difícil durante emergências globais
Nathan Lucas's avatar
By: Nathan Lucas
02 de abril de 2020
Gráfico de guia: por que a tradução rápida de sites é difícil durante emergências globais

A tradução digital rápida é um desafio, mesmo nos melhores momentos. Eis por que é especialmente difícil durante uma crise.

As agências tradicionais não conseguem traduzir com eficácia sites protegidos de portais e de login
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
01 de abril de 2020
As agências tradicionais não conseguem traduzir com eficácia sites protegidos de portais e de login

As agências de tradução tradicionais usam abordagens pouco desenvolvidas ou obsoletas para localização de portais, o que geralmente significa perda de negócios para as empresas.

Tradução humana ou automática: qual é o melhor para localizar o portal do cliente?
Avatar de Dominic Dithurbide
By: Dominic Dithurbide
25 de março de 2020
Tradução humana ou automática: qual é o melhor para localizar o portal do cliente?

A localização de portais de login seguro para suporte e gerenciamento de contas é essencial para atender clientes multilíngues.

Os desafios da localização urgente de sites durante crises globais
Avatar de Jessica Rivera
Autora: Jessica Rivera
Os desafios da localização urgente de sites durante crises globais

As organizações podem se comunicar de maneira eficaz, precisa e rápida com usuários multilíngues durante a pandemia da COVID-19?

Gráfico de guia: como a tradução digital ajuda em tempos de incerteza
Nathan Lucas's avatar
By: Nathan Lucas
24 de março de 2020
Gráfico de guia: como a tradução digital ajuda em tempos de incerteza

O engajamento de clientes multilíngues em seus idiomas preferidos – especialmente durante uma crise global – cria a confiança na marca e garante a continuidade dos negócios.

Traduções relevantes e impactantes geram valor e negócios para portais on-line
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
18 de março de 2020
Traduções relevantes e impactantes geram valor e negócios para portais on-line

Descubra como os linguistas da MotionPoint – ou sua própria equipe – podem criar mensagens altamente direcionadas (e eficazes!) para clientes, funcionários e parceiros.

O valor da tradução de websites na era da COVID-19
Avatar de Jessica Rivera
Autora: Jessica Rivera
17 de março de 2020
O valor da tradução de websites na era da COVID-19

Durante a pandemia, a localização de experiências digitais para clientes multilíngues se tornou mais importante do que nunca.

Um olhar mais atento: tradução de websites e CMS multilíngues
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
11 de março de 2020
Um olhar mais atento: tradução de websites e CMS multilíngues

Saiba o que CMS multilíngues podem ou não fazer pela sua experiência on-line localizada do cliente.

Os desafios e custos invisíveis dos conectores de tradução para CMS
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
04 de março de 2020
Os desafios e custos invisíveis dos conectores de tradução para CMS

Descubra os desafios pouco conhecidos dos conectores e como as soluções de tradução baseadas em proxy eficientes podem eliminar todos eles.

Como a MotionPoint oferece controle total de suas traduções em todos os mercados
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
26 de fevereiro de 2020
Como a MotionPoint oferece controle total de suas traduções em todos os mercados

Saiba como nossos recursos de traduções diárias – e ferramentas poderosas como o LiveEdit e o Market Manager – oferecem aos clientes a supervisão criativa completa de suas CX localizadas.

5 maneiras de aumentar as conversões em mercados internacionais e multilíngues
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
19 de fevereiro de 2020
5 maneiras de aumentar as conversões em mercados internacionais e multilíngues

Engajar clientes multilíngues de forma eficaz exige uma abordagem cuidadosa do conteúdo, design do site e localização.

4 grandes desafios na tradução de portais e 3 maneiras de superá-los
Reagan Evans's avatar
By: Reagan Evans
12 de fevereiro de 2020
4 grandes desafios na tradução de portais e 3 maneiras de superá-los

Descubra as armadilhas comuns de localizar áreas de login seguras — e as características a serem procuradas em uma solução de tradução superior.

Abordagem exclusiva de tradução de portais da MotionPoint
Avatar de Dominic Dithurbide
By: Dominic Dithurbide
05 de fevereiro de 2020
Abordagem exclusiva de tradução de portais da MotionPoint

Saiba como nossos linguistas e tecnologias de classe mundial oferecem experiências de usuário perfeitamente localizadas para áreas de login seguras e complexas